该认证通过了非转基因生物,并签署了3亿美元的
- 编辑:admin -该认证通过了非转基因生物,并签署了3亿美元的
Hubei Daily News(记者Dong Fenglong,Yi Wen,通讯员中华,Qiao Changzheng)于5月22日在Suizhou Mushroom Industry Industry Development Co. of Commerce。此前,该公司的蘑菇好运辣酱通过了美国的非转基因酱,并正式向当地的美国超市打开了大门。 2024年1月,蘑菇辣的辣酱首次进入美国,并被卖给了中国超市和中国餐馆。在“食物,可以”的健康和便携性特性的概念中,它不仅征服了中国味蕾,而且还受到许多当地美国买家的喜爱。但是,为了进入美国当地的超市连锁店,它必须通过非GMO认证。 “获得认证并进入当地的美国超市!”那年9月,这家石绿色公司是长田。认证之路充满了突袭 - 全球只有4个认证机构。由于时间和语言的多样性bArriers,沟通取决于整夜的电子邮件。所有表达材料都需要中文和英语双语,并且收集原材料供应商列表更加困难。 “有些供应商不会一起工作。我们可以彼此相处,反复交谈并自己计算。” Pinyuan Company质量管理管理部经理Zou Fudan负责认证工作。他介绍了,为了获得未在原材料(例如大豆,辣椒,蘑菇等)中的转基因生物的测试报告,他和他的同事们去了10多个供应商并在晚上进行战斗。 11在文学考试阶段提出了问题,他们独自解决了它们……努力付出了。今年5月12日,一张带有蝴蝶徽标的证书到达了整个海洋的苏伊州。 Pinyuan蘑菇的四种产品,Goodluck Hot Sauce,已经成功通过了最严格的美国非GMO项目非GMO证书n。 “有了这次通行证,蘑菇的好运辣酱即将在美国进入16,000个连锁超市,包括沃尔玛,亚马逊,7-11等。”在5月22日的5月22日举行的仪式上,美国中国商会主席Chen Jinjie充满信心地说:“我们将在美国的第一号辣酱品牌建造蘑菇蘑菇!”目前,澳大利亚,加拿大和其他国家的中国商会也表达了与Pinyuan Company合作的强烈意图。 “This is not just a certificate, but pAti is also an important ticket for the Chinese taste to go to the world. "Luo Yuan, chairman of the Pinyuan Company, could not hide his chaos." In the future, we must use an industrial thinking, strengthening technology, and global vision to let the scent of the Suizhou mushrooms spread all over the world, and create a 'new quality sample of china' sample of china 'sample sample of china' ' that conquered the世界风味的口味!透明